フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】

外国人女性との結婚にあこがれています。フェイスブックで出会った外国人と交際、最終的に結婚に至ることは可能なのでしょうか?

フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】

Thanks to you it was a very special day for me today.の意味と使い方2018.09.30更新

Thanks to you it was a very special day for me today.の意味と使い方

英語で「Thanks to you it was a very special day for me today.」は「あなたのおかげで今日はとても特別な一日だったよ」というニュアンスの意味よ。「Thanks to you」が「あなたのおかげで」という意味で、感謝の気持ちを伝えられる言葉なのよ。でも使い方によっては皮肉にもなる表現ね。

これは重宝するね!Thanks to you, I had a good time.「キミのおかげで楽しい時間を過ごせたよ」こちらもよく使うよね。

この表現は会話の終盤、別れ際に言いたいひと言ね。さよならの前に「あなたのおかげで今日はたのしかったわ」という気持ちを伝えられるわ。

何か会話が盛り上がった日の締めくくりにもぴったりだね。

そうね!SNS上でも恋愛にはかなり使えるフレーズかもしれないわね。

ボクはHow are you?と聞かれたら、Thanks to you I'm so fine.と答えるようにしているんだよ。「キミが連絡してくれたおかげで最高さ!」というニュアンスだね。

素敵な使い方ね!私以外の女性にも使っているのね?まぁいいわ。

別に下心はないよ!(笑)

Thanks to youの使い方の例文をいくつか紹介しておくわね。

  • I found my contact lens, thanks to the help of some passers by.(通りがかった人が手伝ってくれたおかげで、コンタクトレンズが見つかったよ)
  • It's all thanks to my tutor that I made it into Tokyo University.(ボクが東大に合格できたのは家庭教師の先生のおかげだよ)
  • I had a hard time thanks to her.(彼女のおかげでひどい目にあったよ)

最後の例文は皮肉を表現したThanks to youの使い方だね。

f:id:yutula:20180930172033j:plain

ボクとソフィアのやりとり11日目

Good night Sophia.
Thanks to you it was a very special day for me today.
Thanks for your everything.
See you tomorrow.
(おやすみソフィア。君のおかげで今日はボクにとってものすごくスペシャルな1日だったよ。君がしてくれたこと全部、ホントにありがとう。また明日ね)

Yes mf. I'm glad.
Please take care of yourself and sweet dreams.
(そうね、うれしい。どうかゆっくり休んで、おやすみなさい)

Good morning my friend Sophia.
It's very hot and sunny this morning.
Have a beautiful Tuesday.
Is this ok? haha
(おはようソフィア。今朝は晴れていて暑いよ。素晴らしい火曜日を過ごしてね。これで大丈夫?はは)

Have a wonderful day mf.
(素敵な1日を過ごしてね)

Thank you . Yes have a beautiful Tuesday you too.
(あなたも素晴らしい1日を。ありがとう。ええ、あなたも素晴らしい火曜日を過ごしてね)

これはボクとソフィアの実際のメッセンジャーのやりとりです。↓

※黒塗りになっているところはお互いの本名です。

f:id:yutula:20180903152530j:plain