フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】

外国人女性との結婚にあこがれています。フェイスブックで出会った外国人と交際、最終的に結婚に至ることは可能なのでしょうか?

フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】

【I'm glad that you are alrightの意味と使い方】外国人女性に停電の様子を中継したやりとり2018.10.05追記

I'm glad that you are alrightの意味と使い方

英語でI'm glad that you are alrightは、「あなたが無事でうれしい」という意味のニュアンスがあるのよ。

もっと簡単に訳せば、「無事でよかった」というニュアンスになるよね!

そうね!それで間違いないよ。I'm glad.で「私は嬉しい」「安心した」。you are alright.で「あなたは大丈夫です」というニュアンスね。それをつないでいるのがThatなの。

このThatはどんな意味があるの?

別に省略しても大丈夫なんだけど、意味的には日本語に訳すと「ことが」ってニュアンスだと思うのね。「私は嬉しい、あなたが大丈夫なことが。」って感じかな。

なるほどね!I'm glad that you are alright.はどんな場面で使ったらいいかな?

何か心配事があって、相手が無事だったり、うまく切り抜けたことがわかったときね。I'm glad that you are alright .と言ってあげたらいいわね。恋愛シーンではないけど、しばらく連絡がとれなかった友人から連絡が来たときにも使えるわね。

ではボクたちは実際にどんな場面で使ったのでしょうか?
それでは本編をお楽しみください。

f:id:yutula:20180906172958j:plain

ボクとソフィアの やりとり13日目

Good morning Sophia. So beautiful pictures. Thanks.
You are amazing beautiful and it has a very warm and friendly atomosphere.
It is wonderful.
(おはようソフィア。ホントにきれいな写真だね。
ありがとう。キミはとんでもなくきれいだね!
それにとてもあたたかくてフレンドリーな雰囲気もあるし。素晴らしいよ)

There are pictures of "my day".
They are is only messenger few hours just for my friends .
Thank you. Have a good day mf.
(その写真は「私の1日」なの。
その写真は友だちのためだけに、メッセンジャーにだけ数時間アップしたの。
ありがとう。よい1日を過ごしてね。)

well then, I'm looking forward to it .
Thanks too, Sophia.
(じゃあ楽しみにしてるね!ソフィアもね、ありがとう)

Now power outage around here.
(今この辺りが停電なんだ)

Oh... be careful...please try to be safe.
Tune a candle or something.
we will talk later. please take care.
(ええ、気をつけて。。安全を確保してね。
ロウソクか何かに切り替えて。後で話しましょう。どうか気をつけてね)

are you alright?(大丈夫?)

Oh Sophia.
it stop raining and Thunder but now I still power outage.
Its very hot. But its alright.
Such a strong thunder was my life for the first time.
Summer in Japan is strange.
(ああ、ソフィア。雨と雷はやんだけど、まだ停電してるんだ。
すごく暑いよ。でも大丈夫。
こんなにすごい雷は生まれてはじめてだったよ。日本の夏はおかしいね。)

I'm glad that you are alright .
Be patience and have faith.
Yes , weather is crazy this summer.
Yokatta you are ok !

(無事でうれしいよ。忍耐と信仰を持ってね。
ええ、この夏の天候は狂ってるわね。よかった 無事で!)

Thank you very much Sophia. Are you still working?
Sorry to disturb your work. See you tomorrow.
I enjoyed talking with you today as well.
Always thank you so much !

(ありがとう、ソフィア。まだ仕事中なの?
仕事の邪魔してごめんね。また明日ね。
今日も君と話せて楽しかったよ。いつも本当にありがとう。)

No I am at home. Its 19:30.
I'm glad this storm passed away.
please get rest. take care.
(もう家にいるよ。こっちは19:30だから。
その嵐が去ってくれてうれしいよ。もうやすんで、おやすみ。)

f:id:yutula:20180906172657j:plain

これはボクとソフィアの実際のメッセンジャーのやりとりです。↓※黒塗りになっているところはお互いの本名です。

f:id:yutula:20180906154915j:plain

f:id:yutula:20180906154918j:plain

 

↓ブログ村ランキングに参加しています。

応援クリックをお願いいたします。

にほんブログ村 恋愛ブログ 婚活・結婚活動(本人)へ
にほんブログ村