フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】

外国人女性との結婚にあこがれています。フェイスブックで出会った外国人と交際、最終的に結婚に至ることは可能なのでしょうか?

【That's allの意味と使い方】彼女がギリシャ人とドイツ人のハーフであることを聞き出したやりとり2018.10.05追記

That's allの意味と使い方

日常英会話で頻繁に使われる英語の「That's all」は、使い方は文章の最後で使うの。
文章を締めくくる言葉なのよね。
「それだけのことです」とか「以上です」みたいな意味のニュアンス。
イントネーションを強めて言ったり、別れ話や怒っているときに使うと、「私たちもう終わりね!」みたいな意味にも使うことができるの。
同じ意味のフレーズには以下の言い方もあるよ。

  • That's it
  • That's the story
  • That's the cace

すべて同じ意味で使われているわね。

Let's say at the end of your phrase !It sounds cool .That's all.
(文章の最後にクールにいいましょう!かっこよく聞こえます。以上です。)

恋愛シーンだったらThat's all.はどんな使い方ができるかな?

そうね。That's all.は最後に持ってくるフレーズだから、以下のような言葉と相性がいいと思うわ。

  • I love you...That's all.
    愛してるよ。ただそれだけさ。
  • I need you in my life...That's all.
    ボクの人生にはキミが必要なんだ。ただそれだけさ。
  • I wanna help you...That's all.
    キミの力になりたいだけなんだ。
  • I want to being with you..That's all.
    キミと一緒にいたい。ただそれだけさ。

いいね!どれも使いたいフレーズばっかりだよ!

話を終わらせる使い方として、「言いたいことは以上」っていう言い方にも使えるわね。これは恋愛シーンではないけど、一応例文を紹介しておくわ。

  • That's all I have to say.
  • That’s all I'm going to say.

どっちも「言いたいことは以上」って言いたいときに使えるフレーズよ。

さて、本編ではどのように使われているのでしょうか?
注目してご覧ください。↓

f:id:yutula:20180829114754j:plain

ボクとソフィアのやりとり3日目

Do you have clairvoyance ?
I was surprised by your quick action !
(キミは千里眼をもっているの?おどろいたよ、キミの反応が早いから!)

f:id:yutula:20180829000403j:plainこのとき、「千里眼」という言葉がわからなくてGoogle翻訳を使いました。

No ! I was on line the momentI saw your theme ! That's all.
(ちがうわ!ちょうどオンラインになったときにあなたのテーマを見たの。
それだけのことよ。)

I thought you were a real witch hahaha.
(ボクはキミが本物の魔女かと思ったよ ハハハ)

Noooo
(ちがーう)

Thanks for seeing.
(見てくれてありがとう)

You're welcome.Thank you for friendship.
(どういたしまして。友情に感謝します。)

by the way , what country is your name? Europe?
(ところで、キミの名前はどこの国のもの?ヨーロッパかな?)

f:id:yutula:20180829000403j:plain↑↑勇気を出して聞いてみました。

本当は「どこに住んでいて、どこの国に人なのか」が知りたかったのですが、

いきなりプライベートすぎる質問もどうかと思って名前から引き出そうと企んでみました。

I'm half Greek-German.I'm in Greece by now.
(私はギリシャ人とドイツ人のハーフなの。今はギリシャにいます)

f:id:yutula:20180829000403j:plain↑↑見事に住んでいる場所まで聞き出せました(笑)

I see.what time is it?
(なるほど。今何時なの?)

12:21 day.Not working today.
(昼の12:21よ。今日は働いていないの。)

sorry. keep up the work. see you
(ごめん。仕事を続けて。またね)

f:id:yutula:20180829000403j:plain↑ここでボクがミスを犯しています。

ソフィアの投稿内容を勘違いして、

彼女が今仕事中だと思っていまったのです。

それでボクは邪魔しては悪いと思い、

「sorry keep up the work」と言ってしまいました。

Okay. Thank you . Talk soon.
I was in Japan. I have a lot of friends there.
I love Japan. Take care.
(わかったわ。ありがとう。またすぐに話そうね。
私は日本にいたの。日本にたくさん友達がいるの。
日本を愛してる。じゃあね気をつけてね。)

f:id:yutula:20180829000403j:plain↑ここで彼女が日本にいたことがあるという情報と、日本が大好きだという情報を得ることができました。

こちらはボクとソフィアのメッセンジャーのやりとりです↓

f:id:yutula:20180828230750j:plain

まとめ

3回目のコンタクトでゲットした情報は以下の4つです。

  1. ソフィアはギリシャ人とドイツ人のハーフであること
  2. 今はギリシャに住んでいること
  3. 日本にいたことがあること
  4. 日本が大好きだということ

彼女のFacebookの投稿には、

日本の神社とか、桜とかの写真が投稿されていたので、

日本に興味があったことはなんとなくわかってはいましたけど。

こんな感じのやりとりがしばらく続いていきます。

たった数行のメッセンジャーのやりからどのように展開していくのか?

次回もお楽しみに!

ではまた明日。

最後まで読んでくださって本当にありがとうございました。

↓ブログ村ランキングに参加しています。

応援クリックをお願いいたします。

にほんブログ村 恋愛ブログ 婚活・結婚活動(本人)へ
にほんブログ村