フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】

外国人女性との結婚にあこがれています。フェイスブックで出会った外国人と交際、最終的に結婚に至ることは可能なのでしょうか?

Yepの意味と使い方:Yesの簡易版「うん」に相当するスラング

Yepの意味と使い方

英語「Yep」の意味は日本語で言うと「うん」に相当する言葉ね。

「Yes」のくだけた簡易版、カジュアル版だと思ってボクは使用しています。何か質問をされたときに、仲の良い友だち間で使えるフレーズですね。

その感覚で間違いないわ。ほとんど同じ表現にYupもあるわね。どちらもそんなに難しく考えて使い分ける必要はないわ。好きな方を使えばいいの。
ただし、yepやyupは、ある程度親密な間柄になってから使ったほうがいい言葉かもしれないわね。
いきなり連呼されると子供っぽく見えちゃうかも(笑)
いわゆるスラングなのよ。まぁそんなに難しく考える必要のない言葉だけどね。

You got it?(わかった?)

yep. (うん)

では実際にボクとソフィアはどんな場面で使ったのでしょうか?本編をご覧ください。

f:id:yutula:20180930183234j:plain

ボクとソフィアのやりとり8日目と9日目

8日目

Sophia Good morning ! Have a beautiful day.
I'm grateful for your friendship. Thank you.(ソフィアおはよう!今日も素敵1日を過ごしてね。ボクはソフィアとの友情に感謝しているよ。ありがとう。)

Thank you also for friendship. Have a wonderful day ◯◯◯◯.(わたしも感謝しているよ。素晴らしい1日を過ごしてね。)

Did you wake up?Good morning.(起きたの?おはよう)

Yep. I'm early riser.
I woke up at 06:30. It's 11:12 now.I'm at work(うん、わたしは早起きだから。6:30に起きたよ。今は11:12分。仕事をしてるよ)

Good. Good luck with your work.(そう、よかった。仕事がんばってね)

Thank you very very much. You too mf.(ホントにホントにありがとう。あなたもね。)

9日目

Sophia Good morning. I'm a early riser too. hahaha(ソフィアおはよう。ボクも早起きだよ。ハハハッ)

これはボクとソフィアの実際のメッセンジャーのやりとりです。↓

※黒塗りになっているところはお互いの本名です。

f:id:yutula:20180901141959j:plain

ボクは毎朝、ソフィアにおはようメールをいれることに決めました。

詳しくはこちらの記事をご覧ください。↓

そんなわけでこの日も定番のおはようメールを送りました。

不思議ですよね、ソフィアに限らず、すべての外国人が必ず返信してくれます。

こうして「自分がこの人と親密になりたい」と思った人には、積極的なアクションを起こせばいいのです。

マジメな交友関係や交際関係を望むのなら、毎朝のおはようメールはその第一手なんですよね。

それと、Facebookの投稿はマメにチェックしてあげましょう。

何か投稿したら「いいね」はもちろん、コメントをしてあげるのがベストです。

そのへんの「コメント」の書き方ついても今後ご紹介していこうと思います。

こちらの記事もおすすめよ↓